时差N小时:毒品会对大脑产生什么危害?(下)

The answer is, no!

当然不是了。
Evidence indicates that prior use of some drugs impairs the brain's ability to forge new connections between neurons in response to new experiences.
科学证据表明,在接触新事物之前服用某些药物会破坏大脑因新事物刺激神经元之间建立连接的能力。
Scientists took a bunch of rats and gave some of them either amphetamine or cocaine for twenty days, while giving the others a saline solution for twenty days.
科学家们用大量的老鼠来进行试验。他们将老鼠分成两组,第一组老鼠喂食20天的安非他命或是可卡因,第二组老鼠喂食20天的盐水。

时差N小时:毒品会对大脑产生什么危害?(下)

When the twenty days were up, half of the rats were moved from ordinary laboratory cages to fancy new cages equipped with all kinds of bridges, ramps, tunnels, and other toys.

20天过后,他们将一半的老鼠从普通的实验笼子转移到配备有桥梁,坡道,有隧道以及其他玩具的“超豪华”的新笼子内。
After three and half months the scientists examined all of the rats brains.
三个半月后,科学家们对所有老鼠的大脑进行了仔细的研究。
They discovered that the saline solution rats that were moved to the new cages had a greater number of neuronal connections than all the other rats, including the drugged rats in the new cages.
他们发现,搬入新环境的喂食盐水的老鼠比其他老鼠建立了更多的神经元连接。
These findings may aid in explaining some of the behavioral and cognitive impairments viewed in people who are addicted to drugs.
这些研究发现可能有助于解释为什么那些吸毒成瘾的人会有一定的行为和认知障碍。

译文来自可可英语

来源:可可英语 http://www.kekenet.com/Article/202005/609669.shtml